Vox ATypI classification in English

Wouter Spaak's picture

Dear Typophiles,

as a type amateur and enthusiast, I've always been very interested in the history of type. Recently, after a lot of browsing on this site, I found numerous references to a certain 'Vox ATypI' classification of typefaces, and that sparked my interest. After a long search on the internet all I could find were pages in French regarding this classification, and my French isn't quite up to par, so I wasn't able to read those pages.

My question to you is if anyone knows a site in English (or Dutch) that explains the Vox ATypI classification, or can someone maybe post a short summary in English about the classification?

Thank you kindly,

Wouter Spaak
Nijmegen, The Netherlands

timd's picture

http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=fr&u=http://www.imprimeri...

http://stbride.org/friends/conference/twentiethcenturygraphiccommunicati...

Google translation seems to work quite well for most of this (admittedly basic), hope it helps.
Tim

Miss Tiffany's picture

If you look at the wikipedia page about the Vox-ATypI classification you should be able to see the similarities of the words. Even for someone such as myself, who doesn't speak French, the words are familiar.

Wouter Spaak's picture

Thank you both very kindly, the Google translation thingy actually worked a lot better than I'd hoped. The last time I used an online translater was years ago in the days of Altavista Babelfish, and that was usually rubbish.

Thank you Miss Tiffany for the French Wikipedia entry, with a big dictionary and some imagination it proved very useful as well.

paul d hunt's picture

i've attempted to translate the french version, and the result is at: http://en.wikipedia.org/wiki/VOX-ATypI_classification. i'm still working on it so, give it a few hours. Also, if i've made any gross errors, please feel free to correct them.

Syndicate content Syndicate content