<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xml:base="http://typophile.com" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
 <title>Typophile - Paul Renner and Futura: The Effects of Culture, Technology, and Social Continuity On the Design of Type for Printing - Comments</title>
 <link>http://typophile.com/node/18165</link>
 <description>Comments for &quot;Paul Renner and Futura: The Effects of Culture, Technology, and Social Continuity On the Design of Type for Printing&quot;</description>
 <language>en</language>
<item>
 <title>Christopher
Thank you for a</title>
 <link>http://typophile.com/node/18165#comment-111794</link>
 <description>&lt;p&gt;Christopher&lt;br /&gt;
Thank you for a thorough and just critique.&lt;br /&gt;
My overstatement of the separation of German and Latin typographic practice derives from my own discovery that I had presumed that German typographic practice was dependant on English practice. I remain very much struck by the assignment of particular forms–roman, fraktur, schwabacher–to particular roles in German book publishing, as well as by the lack of cross-mixture of roman and italic in German books of the era. The only occurrence of the oblique version of Futura in any of Renner&amp;#8217;s books on typography occurs in the setting of his name on the title page of &lt;em&gt;Die Kunst der Typographie.&lt;/em&gt; The most stunning example is the difference in appearance between &lt;em&gt;Typografie als Kunst&lt;/em&gt; and &lt;em&gt;Mechanisierte Grafik&lt;/em&gt;. I am working on a revision that does a better job of demonstrating how Renner&amp;#8217;s selection of Unger fraktur as the font for the 1922 book provides an insight on Renner&amp;#8217;s perception that Unger&amp;#8217;s integration of German form and French neo-classic style provided an example for the emergence of a new kind of script for German book publishing, one that was just over 100 years old at the time of &lt;em&gt;Typografie als Kunst.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
I used the word &amp;#8220;bruchschrift&amp;#8221; on the advice of a German epigraphic scholar, but thank you for suggesting more contemporary alternatives.&lt;br /&gt;
The reference to the &amp;#8220;post WW II silence&amp;#8221; was made in terms of Renner&amp;#8217;s isolation from the history of design as written and taught in England and the United States after world War II.&lt;br /&gt;
The point about Renner&amp;#8217;s appearance was more to explain why he had less trouble than he did after his contretemps with the Nazis in 1933. That comment was all that was left after an edit that removed accompanying information about his Northern-German protestant background, but I certainly apologize for any offence.&lt;br /&gt;
Again, thank you for the feedback and I will certainly recheck the German spellings.&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Thu,  9 Mar 2006 20:20:50 -0800</pubDate>
 <dc:creator>Charles Leonard</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 111794 at http://typophile.com</guid>
</item>
<item>
 <title>Thanks for this interesting</title>
 <link>http://typophile.com/node/18165#comment-111244</link>
 <description>&lt;p&gt;Thanks for this interesting read, Charles. I spent more than a week ruminating over your thesis, and it has actually motivated me to register for Typophile after a year of merely listening in to discussions, so this is in fact my very first post and I apologize for posting so late. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;You deal with a fascinating subject in an almost exhaustive manner - the wealth of material that has gone into your dissertation is amazing. I particularly like your approach of situating the design process of Futura in its wider social, political and economic context; I think this is very effective in this case.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;There are just a few points where your thesis puzzles me, probably because I am too mired in an insular German perspective. You stress the &amp;#8220;specifically German aspects&amp;#8221; of Futura and the peculiarities of &amp;#8220;German typographic practice in the first half of the twentieth century&amp;#8221;. I am not always sure what exactly you mean by this, or how it relates to the design of Futura. You sometimes sounds as if, typographically speaking, Germany and the rest of the world, or Britain and the United States at least, were on different planets in those years. I think that is to some extent contradicted by your own account how people like Johnston or Gill were hired by German publishers to do work in Germany. Of course, there was the prevalence of blackletter, which was clearly a significant as well as highly visible difference. But this was never as all-dominating as you tend to make out - I think there was more of a typographical bilingualism than you give credit for, and the acceptance of roman type developed much earlier than &amp;#8220;in the five years between Typographie als Kunst and the issuance of Futura&amp;#8221;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Where your thesis fails to hold water in my view, Charles, is in your claim that the &amp;#8220;German aspects&amp;#8221; of Futura, i.e. the connection to blackletter, were somehow toned down during the design process. While your account of that design process is admirable (my only quibble would be that the lecture on 3 July 1925 was obviously not in Munich but in Frankfurt), I do not think the characters a and g in Renner&amp;#8217;s original design would have struck any German at the time as particularly &amp;#8220;German&amp;#8221;, any more than it would today, and in fact their replacements in the version of Futura as used today are actually closer to their Fraktur equivalents. The &amp;#8220;ball and post&amp;#8221; r is ambiguous: where you see Gothic, I see Bodoni. In any case, Renner&amp;#8217;s stated aim with r, as well as with m and n, was to make these characters more static, to eliminate any horizontal movement which Renner considered an obsolete remnant of writing by pen. While this worked to some extent with the t (although that character in Futura is still a bit of a show-stopper inside words), it did not work out with those other characters, so Renner grudgingly had to make them more conventional. The only thing that bugs me in this context is the h. It is clear from your account that, while Renner was experimenting with an angular m and n, the h had a rounded edge from the beginning. Maybe Renner thought that the long stem on the left made the h sufficiently static anyway. Or one might argue that Renner was thinking in blackletter, where the designs of h and n are not necessarily based on each other, which would of course be another argument in favour of your theory. Where I think you are right and where Renner may to some extent have sold out to international marketability was in the inclusion of an oblique, as an afterthought as it were. On the other hand, I don&amp;#8217;t think the fact that there was originally no plan for an italic necessarily had to do with German peculiarities - if you try to design from elementary principles of typography, as Renner did, you would not necessarily want to emulate the relationship between roman and italic, which is just an historical accident.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The spelling of your German quotations and book titles would, I&amp;#8217;m afraid, require quite a bit of retouching, but the most grievous point is the fact that the name &amp;#8220;Mergenthaler&amp;#8221; is consistently misspelt &amp;#8220;Merganthaler&amp;#8221;, even in a quotation where I suspect it might have been correct in the original. Of course, this stuff is trivial in itself but it tends to distract the reader. I confess that the occasional use of the word &amp;#8220;Teutonic&amp;#8221; as a synonym for &amp;#8220;German&amp;#8221; also grates a little on my nerves. I also stumbled over the term &amp;#8220;Bruchschriften&amp;#8221; for blackletter which sounds a little derogatory to me, similar to &amp;#8220;Bruchbude&amp;#8221; or &amp;#8220;Bruchpilot&amp;#8221;. You&amp;#8217;ve probably got it somewhere from the contemporary literature, I expect, but the more usual German term these days would be &amp;#8220;gebrochene Schriften&amp;#8221;. &amp;#8220;Wortbild&amp;#8221; is not a play on &amp;#8220;Wortbildung&amp;#8221; but just the standard German term for word shape. Where I think you are seriously inaccurate is in some of your claims on Nazi Germany. It is an oversimplification to claim that &amp;#8220;Futura was effectively banned from wide use in Germany&amp;#8221; after 1933, or even that &amp;#8220;on their accession to power in 1933, the Nazi party effectively banned roman type from German printing&amp;#8221;. It seems that Futura continued to be quite popular under the Nazis, particularly for technical applications. Only the other day, I saw one of those famous Enigma machines in a museum here in Berlin which had a printed sheet of instructions for use affixed to the inside of its wooden lid - no prizes for guessing what typeface those instructions were set in. I think other examples would be easy to find. The fact that Futura, presumably to Renner&amp;#8217;s chagrin, wasn&amp;#8217;t used much for books may have had other reasons than a boycott by the Nazis. Similarly, to talk of &amp;#8220;the post World War II silence that surrounded anyone who remained in Nazi Germany by choice&amp;#8221; is inaccurate. The people who had a hard time after the war generally were the emigrants who returned, not the vast majority who had stayed. Renner&amp;#8217;s book on colour, published after the war, was apparently quite popular and an English translation was published in the US - maybe his interests had to some extent shifted from typography to painting. I do not think that in Renner&amp;#8217;s case there was any serious suggestion that he was tainted by collaboration with the Nazis - quite the opposite. And to suggest that he somehow had problems after the war because he was a &amp;#8220;handsome, blue-eyed &amp;#8217;Aryan&amp;#8217; male&amp;#8221; is simply inappropriate - I do not see how this description of Renner&amp;#8217;s physical features advances your argument.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;But anyway, these are just minor quibbles with what is otherwise excellent work - so once again, well done, Charles, and I&amp;#8217;m just looking forward to seeing your work in German!&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Mon,  6 Mar 2006 14:29:22 -0800</pubDate>
 <dc:creator>Christoph Coen</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 111244 at http://typophile.com</guid>
</item>
<item>
 <title>As far as I could read, this</title>
 <link>http://typophile.com/node/18165#comment-110062</link>
 <description>&lt;p&gt;As far as I could read, this is very interesting. I&amp;#8217;d buy it if it was published.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I think it&amp;#8217;s not that bad that this is a thesis and not a &amp;#8220;design piece&amp;#8221; (yet).&lt;br /&gt;
I&amp;#8217;ve done a similar work on Syntax by Hans Eduard Meier and Rialto DF by Lui Karner and Giovanni de Faccio. You could translate it into &amp;#8220;The Effects of Culture, Technology, and Social Continuity On the Design of Type for Printing, shown by the examples Syntax and Rialto DF&amp;#8221;.&lt;br /&gt;
Unfortunately, I only had 4 months to do that, and it had to be written and designed. Today, I think the content has suffered a bit from that fact, I&amp;#8217;d like to revise some parts of it somewhen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Designing it afterwards gives you the time to do both well, and I&amp;#8217;d be happy to see it published somewhen (in german or in englisch, i don&amp;#8217;t carej.&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Sun, 26 Feb 2006 04:37:19 -0800</pubDate>
 <dc:creator>Sebastian Nagel</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 110062 at http://typophile.com</guid>
</item>
<item>
 <title>RE: publishing plans. Yes, I</title>
 <link>http://typophile.com/node/18165#comment-109994</link>
 <description>&lt;p&gt;RE: publishing plans. Yes, I am seeking a printed outlet, perhaps as an adjunct to an English edition of &lt;em&gt;Der Künstler in der mechanisierten Welt.&lt;/em&gt; I am also pursuing submission of segments of the thesis in several typographic and design history/aesthetics journals.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Unfortunately, I am just a reader of German.&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Sat, 25 Feb 2006 07:57:43 -0800</pubDate>
 <dc:creator>Charles Leonard</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 109994 at http://typophile.com</guid>
</item>
<item>
 <title>Charles,
I fully understand</title>
 <link>http://typophile.com/node/18165#comment-109993</link>
 <description>&lt;p&gt;Charles,&lt;br /&gt;
I fully understand the standards for presentation universities use for a graduate thesis&amp;#8212;even if the typography they require is less than stellar. I would hope that you would approach a publisher who could help tidy up the editing and allow you to design the pages in keeping with the material you are presenting&lt;br /&gt;
I have a ways to go before I finish reading it but I have read enough to appreciate your work and your love of the subject. I have always felt that Futura was a landmark face that took on the modern world squarely as an idea. I look forward to finishing the reading.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ChrisL&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Sat, 25 Feb 2006 07:57:25 -0800</pubDate>
 <dc:creator>dezcom</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 109993 at http://typophile.com</guid>
</item>
<item>
 <title>FWIW, Christopher Burke’s</title>
 <link>http://typophile.com/node/18165#comment-109990</link>
 <description>&lt;p&gt;FWIW, Christopher Burke&amp;#8217;s work on Renner wasn&amp;#8217;t set in Futura or any of Renner&amp;#8217;s typefaces, either. It was set it the author&amp;#8217;s Celeste.&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Sat, 25 Feb 2006 07:49:44 -0800</pubDate>
 <dc:creator>speter</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 109990 at http://typophile.com</guid>
</item>
<item>
 <title>I didn’t think it</title>
 <link>http://typophile.com/node/18165#comment-109988</link>
 <description>&lt;p&gt;I didn&amp;#8217;t think it &amp;#8220;snarky&amp;#8221; at all, and I appreciate your attention to the work.&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Sat, 25 Feb 2006 07:40:23 -0800</pubDate>
 <dc:creator>Charles Leonard</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 109988 at http://typophile.com</guid>
</item>
<item>
 <title>Regarding the typeface the</title>
 <link>http://typophile.com/node/18165#comment-109976</link>
 <description>&lt;p&gt;Regarding the typeface the text is set in, I don&amp;#8217;t think that that is an issue. Pieces of writing should be judges as texts in and of themselves. Masters&amp;#8217; theses are just works of writing, not designed objects. Were the text to be published in a journal, or a book, then one could go in several different design directions. I personally think that it would be sort of ironic to set the whole thing in Renner Antiqua ;-)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Futura is a legible face, at least the metal version popular in the 30s was. The reissue of &lt;em&gt;Die Kunst der Typographie&lt;/em&gt; is just a reproduction of all the old pages. The small Futura holds up well even to this sort of abuse.&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Sat, 25 Feb 2006 04:27:53 -0800</pubDate>
 <dc:creator>dan_reynolds</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 109976 at http://typophile.com</guid>
</item>
<item>
 <title>Charles, I downloaded your</title>
 <link>http://typophile.com/node/18165#comment-109974</link>
 <description>&lt;p&gt;Charles, I downloaded your thesis, printed it out, and have read about half of it.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I like it very much. It could use a little editing, but so can just about everything, even works already in print ;-)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Do you have any publishing plans for it?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I see from your text that you can read German. Can you write German as well? Perhaps more publishing opportunities would be available if you published the text in German, especially because of your writing&amp;#8217;s direction. Also, there is no book on the German market that really covers Renner well, except for his own books of course… &lt;em&gt;Die Kunst der Typographie&lt;/em&gt; was just reissued about two years ago.&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Sat, 25 Feb 2006 04:22:12 -0800</pubDate>
 <dc:creator>dan_reynolds</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 109974 at http://typophile.com</guid>
</item>
<item>
 <title>I appologize for my snarky</title>
 <link>http://typophile.com/node/18165#comment-109905</link>
 <description>&lt;p&gt;I appologize for my snarky comment. This is really an incredible resource; if it were a book I would have likely purchased it. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Futura&amp;#8217;s &amp;#8220;clearly discernable historical antecedants&amp;#8221; have had an effect on me when I&amp;#8217;ve used Futura in the past. More than some other fonts, I feel like I&amp;#8217;ve gotten away with something when I&amp;#8217;ve used it in a document. Sometimes when I see it used by large companies like HP, I wonder if they take it&amp;#8217;s history into consideration.&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Fri, 24 Feb 2006 09:17:40 -0800</pubDate>
 <dc:creator>canderson</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 109905 at http://typophile.com</guid>
</item>
<item>
 <title>I wish I could have used</title>
 <link>http://typophile.com/node/18165#comment-109881</link>
 <description>&lt;p&gt;I wish I could have used Futura. As I worked on the thesis, I produced a version of Futura that used the glyphs developed by Renner and the Bauer Foundry in the period up to the Summer of 1925, and had hoped to use that for setting the thesis. However, Times Roman is the standard for GSU electronic theses.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;To a certain extent the phrase &amp;#8220;The Only Acceptable Typeface,&amp;#8221; in your pastisch on the title, expresses one of the critical points made in the concluding chapter of the thesis, e.g. fonts like Times Roman disguise their modernist premise through appropriation of authority accrued to historic models. Further, such appropriation has become such a standard feature of 20th century typefounding that its implications frequently go unnoticed. Worse, appropriation of obvious historical authority obscures the true nature of fonts that, like Futura, have their own clearly discernable historical antecedants but access them in ways not in agreement with the &amp;#8220;official party line.&amp;#8221;&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Fri, 24 Feb 2006 06:28:04 -0800</pubDate>
 <dc:creator>Charles Leonard</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 109881 at http://typophile.com</guid>
</item>
<item>
 <title>I appreciate any serious</title>
 <link>http://typophile.com/node/18165#comment-109842</link>
 <description>&lt;p&gt;&lt;cite&gt;I appreciate any serious commentary and input. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Unfortunately this isn&amp;#8217;t serious commentary or input. But I have to ask, did you investigate the possibility of setting the thesis itself in Futura? Do you have another version set in Futura?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;This isn&amp;#8217;t entirely crazy, because it would be nice to be able to meditate on the font intermitantly while reading your thesis. A cynical take on this might change your title to: &amp;#8220;Paul Renner and Futura: Times New Roman Is The Only Acceptable Typeface, So Why Bother Discussing Others?&amp;#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Recently, a Typophile made some T-shirts reviving an old advertisement for Garamond consisting of the word &amp;#8220;Helvetica&amp;#8221; set in Garamond. Seeing page after page of information on Futura set in Times New Roman makes me feel the same way as seeing that ad.&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.cafepress.com/teapotthecat.44022032&quot; title=&quot;http://www.cafepress.com/teapotthecat.44022032&quot;&gt;http://www.cafepress.com/teapotthecat.44022032&lt;/a&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Also: I don&amp;#8217;t necessarily agree with my own arguments. I truely appreciate the work of scholars like yourself who provide freely available, verifiable historical documentation. Thanks.&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Thu, 23 Feb 2006 23:06:05 -0800</pubDate>
 <dc:creator>canderson</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 109842 at http://typophile.com</guid>
</item>
<item>
 <title>Paul Renner and Futura: The Effects of Culture, Technology, and Social Continuity On the Design of Type for Printing</title>
 <link>http://typophile.com/node/18165</link>
 <description>&lt;p&gt;I have recently completed a master&amp;#8217;s thesis dealing with Paul Renner and Futura. It is available as a PDF down load from &lt;a href=&quot;http://etd.gsu.edu/theses/available/etd-07222005-152053/&quot; title=&quot;http://etd.gsu.edu/theses/available/etd-07222005-152053/&quot;&gt;http://etd.gsu.edu/theses/available/etd-07222005-152053/&lt;/a&gt;. If that is too much to remember use etd. gsu.edu and browse by author (leonard).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I appreciate any serious commentary and input. The abstract follows:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;This thesis reviews the circumstances that led to what Paul Renner called �the inflation of historicism,� places his response to that problem in the context of the Weimar Republic, details how the German attributes with which he began the project were displaced from the typeface that emerged in 1927, demonstrates that Futura belongs to a new category of serif-less roman fonts rooted in Arts and Crafts lettering, and considers why the specifically German aspects of the project have gone unrecognized for over seventy years. Renner�s writing is compared to ideas prevalent in early twentieth-century German cultural discourse, and Futura�s design process is placed in the context of Renner�s personal experience of Weimar�s social and economic crises. Objective measurements are employed to establish the relationship between drawings attributed to Renner and are used to compare features of Futura with other fonts of the period.&lt;/p&gt;
</description>
 <comments>http://typophile.com/node/18165#comments</comments>
 <category domain="http://typophile.com/taxonomy/term/4">General Discussions</category>
 <pubDate>Thu, 23 Feb 2006 16:57:53 -0800</pubDate>
 <dc:creator>Charles Leonard</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">18165 at http://typophile.com</guid>
</item>
</channel>
</rss>
